史蒂夫·科爾(Steve Kerr)在對待裁判的態度上是一位比較典型的教練:當裁判做出不公正的判決時,這位金州勇士隊的教練有時會數落他們。「我永遠不會把我對裁判說的話向一個日常生活中的人去說,」他在最近的一個播客中這樣對邁克爾·劉易斯(Michael Lewis)說,「我覺得這是種人身攻擊,好像有什麼不公平的事正在發生。」我理解科爾的意思,每次我看心愛的肯塔基野貓隊比賽的時候,我都會大喊:「裁判,你真令人遺憾!」
我們都會藐視指出我們錯誤的人,如果我們把這一習慣僅限於裁判和體育,我們的困境就不會如此嚴重。然而,每個人,從孩子到退休老人,都希望他們的行爲是合理的。我們希望裁判做出不利於對方的判罰;我們希望朋友和家人認可我們的生活選擇;我們希望社交媒體上的每個人都同意我們的觀點。我們並不真正期待一個公平公正的法官,我們只要他的裁決對我們有利。我們想要一個穿著法官袍子的辯護人。
因此,耶穌在馬太福音7章1節中禁止論斷的經文已成爲我們自我偶像化、鄙視任何裁決的文化中一個常用的咒語。當別人試圖評判我們的行爲時,我們就會提醒大家:「不要論斷。」我們常常以拿撒勒人耶穌的名義幫助那些操縱投票的政治家、陷入最新醜聞的名人,或是基本上做出了某個道德有問題決定的任何人。
這節言簡意賅的經文是在任何爭論中確保勝利無可爭議的最終王牌。通常情況是這樣的:引用耶穌的話(「你們不要論斷人,免得你們被論斷」);表現得好像任何不同意的人都是愚蠢或不寬容的;然後在耶穌的帶領下乾淨利落地離開。這是所有話題終結策略中必勝的一擊。
可悲的是,太少的當局者會轉述伊尼戈·蒙託亞(Inigo Montoya,《公主新娘》中的角色——譯註)的話:「我不認爲這節經文的意思是你認爲的那樣。」
爲了理解耶穌這句著名的話語,值得全盤查考它所出自的那篇同樣著名的佈道。當祂對焦慮的解藥仍然迴響在眾人的耳邊時,耶穌改變了方向:「你們不要論斷人,免得你們被論斷!」
等等,什麼?耶穌剛剛還在針對人們對於他們吃什麼和穿什麼的日常判斷解釋說在祂的國裡,生命的一個關鍵就是不要爲這些事情憂慮。那麼,耶穌譴責的是什麼樣的論斷呢?
登山寶訓提供了一條通往屬靈興盛的道路,但這條道路充滿了論斷。耶穌並沒有禁止對倫理道德和人際關係上的判斷,如果要在墮落世界裡確定方向和追求祂的統治,我們必須做一些判斷,比如說:
因此,如果耶穌在講道中充滿了對屬靈興盛還是敗壞的各種論斷,那麼祂在7:1所譴責的是哪種論斷呢?
在馬太福音7章2節,耶穌解釋說「論斷」很像度量(馬可福音4:24-25;路加福音6:37-42)。事實上,我們的文化仍然在進行這種比較,用衡平的天平來描繪正義。耶穌用詩意的平行方式告訴祂的聽眾要用公平的量器來判斷,而不是他們常常經歷的不公平的量器。用正直和同理心來做判斷,而不是假冒爲善。
隨著張力的產生,耶穌講了一個笑話。這個笑話令人難忘、有趣,而且很有衝擊力。想像一下耶穌所說的情景:一個人的眼中有刺,另一個人的眼中有厚2英寸寬4英寸的梁木。我們所有人都曾有過刺激性物體進入我們的眼睛,但希望我們都不會眼睛裡有這麼大一塊木頭。這個比喻有兩個含義。首先,怎麼會有人看到一根刺而沒有注意到自己眼中有一根巨大的梁木呢?第二,爲什麼那個臉上插著一塊木頭的人提出要爲他鄰人的眼睛做痛苦的眼科手術呢?
耶穌稱那眼中有梁木的人是假冒爲善的。那麼,該如何解決呢?耶穌是告訴這兩人各去找一面鏡子,自己解決他們的眼睛問題嗎?不是。耶穌告訴那個眼中有梁木的人在幫助他的弟兄解決眼中的刺之前先去掉眼中的梁木。然而,祂並沒有挪去信徒要去幫助發現和去除他們所愛的人生命中的罪的責任。「然後才能看得清楚,去掉你弟兄眼中的刺。」(7:5)
這段經文並不是因爲耶穌禁止論斷而顯得很難;它之所以難,是因爲耶穌要求祂的跟隨者們在判斷時表現出謙卑——這可不是一件容易的事。耶穌禁止他們成爲假冒爲善的人,禁止他們做出假冒爲善的論斷。
在試圖理解耶穌在這裡說了什麼和沒有說什麼時,至少有四個簡單的原則是顯明的:
第一,僅用一節聖經經文來說明問題時要小心
我不知道有誰會喜歡自己的話被曲解,所以我們要盡力不要這樣對待耶穌或聖經上的話。
第二,帶同理心和恩典做出判斷
耶穌的跟隨者們必須做出道德判斷,但需要充分認識到他們自己的罪性(加拉太書6:1-2)。
第三,永遠不要假冒爲善地判斷
耶穌命令祂的跟隨者們對罪作出判斷;然而,我們必須努力避免把我們自己看得比其他犯罪的人更好。
第四,當需要作出判斷時,不要畏縮不前
我們不應該把耶穌對假冒爲善的警告作爲藉口,來免除我們去宣揚不受歡迎的真理這一責任。
最後,耶穌是我們需要和渴望的辯護人。祂是公義的,祂使信靠祂的人被稱爲義(羅馬書3:26)。祂不會對罪視而不見;相反,祂看到罪——然後作出我們應得的判斷,這樣我們就能站在稱義的地位,生活在祂智慧的統治之下。
讓我們一起在耶穌的國裡追求興盛。願祂賦予我們力量,使我們能以清晰、謙卑、勇敢和沒有梁木的眼來進行判斷。
譯:Jeff;校:JFX。原文刊載於福音聯盟英文網站:'Judge Not' Isn't the Ultimate Mic Drop.